Ryoko Sekiguchi is a Japanese and French writer who now lives in Paris. She has translated Pierre Alferi, Atiq Rahimi, Gôzô Yoshimasu, Yoko Tawada, and Jean Echenoz, among others. Her publications in French include Calque, Deux marchés, de nouveau, Héliotropes (all published by POL), Adagio ma non troppo, and Série Grenade (both Bleu du ciel). Three of her books have been translated into English, including Héliotropes (tr. Sarah O’Brien, published by La Presse), Two markets, again (tr. Sarah Riggs, Post-Apollo Press), and Tracing (tr. Stacy Doris, Duration Press).